CATEGORIES
17.12.2014

S N O W M A N

Lifestyle

Lupasin yrittää vaalentaa asujeni ilmettä ja aika tehokkaasti tämä liivi tekeekin sen, vaikka muuten koko pohja on tummaa. Tämä villaneule/nahkatakki/karvaliivi combo oli muuten yllättävän lämmin! Yksi lämpimimmistä asuistani pitkään aikaan.

Photos Eevi Teittinen

H&M Vest

H&M Beanie

DIESEL Jacket

FILIPPA K Knitwear

NLY Boots

LONGCHAMP Bag

Joululahjoja ostaessani silmiini pisti tämä valkoinen karvaliivi H&M:llä. Lupasin yrittää vaalentaa asujeni ilmettä ja aika tehokkaasti tämä liivi tekeekin sen, vaikka muuten koko pohja on tummaa. Tämä villaneule/nahkatakki/karvaliivi combo oli muuten yllättävän lämmin! Yksi lämpimimmistä asuistani pitkään aikaan.

Vielä olisi muutama pieni lahja hankittavana ennen lähestyvää joulua. Tänä vuonna olemme kaikkien kesken sopineet pitävämme lahjat todella pieninä eleinä. En itse oikeasti tarvitse mitään. Muutamia kuvaustarvikkeitä olen toivonut, mutta en muuta. Sain itseasiassa jo synttärilahjaksi siskoltani ja äidiltäni yhteislahjana uuden linssin! Sen verran laadukas linssi, että tämä menee myös joululahjasta. Esimerkiksi eiliset lettikuvat olivat kuvattu tällä linssillä. Kaikkeen sitä hurahtaakin.

//I promised to try and lighten up my outfits and I think this white fake furr from H&M really does the trick even though rest of the outfit is dark. The combination of wool, leather and fake furr was actually one of the warmest outfits I've worn in a long time!

I still have a few small presents to buy, but this year we all agreed to keep the presents really small. I really don't need anything at the moment. I actually already got a new lens for my birthday from my mom and sis! It's quite expencive, so it will also be my christmas present. I'm so in love with it. My yesterdays braid photos were shot with this lens for example.

15.12.2014

Birthday dinner at Mercat

Lifestyle

Perjantaina nautimme synttäridinneriäni ravintola Mercatissa parhaiden ystävieni ja miestemme kanssa. Ravintola on Patronan omistajien uusi tapashenkinen paikka. Jonkin verran oli ravintolan dynaamiikassa ja palvelussa vielä hakemista, mutta muuten miljöö, ruoka ja viini olivat varsin kehujen arvoisia.

En muista koska olisin viimeksi jättänyt postauspäivän välistä. Viikonloppuna aika oikein lensi siivillä, enkä tainnut edes avata konetta kahteen vuorokauteen! Perjantain kevyt synttäridinnerikin venyi vahingossa aamun pikkutunneille. Siihen vielä lauantain pikkujoulut perään, niin johan oli kropalla kestämistä. Tänään on varmasti ollut homeisin maanantai miesmuistiin. Ei se ikä todellakaan tule yksin.

Perjantaina nautimme synttäridinneriäni ravintola Mercatissa parhaiden ystävieni ja miestemme kanssa. Ravintola on Patronan omistajien uusi tapashenkinen paikka. Jonkin verran oli ravintolan dynaamiikassa ja palvelussa vielä hakemista, mutta muuten miljöö, ruoka ja viini olivat varsin kehujen arvoisia. Pojilla meni jossain vaiheessa hieman hermot annosten pieneen kokoon ja päättivät tilata kerralla koko listan pöytään. Pian saimmekin nauttia koko pöydän vallanneista ruuista. Parhaita ovat mielestäni juuri tälläiset dinnerit, joilla kaikki ruuat jaetaan koko seureen kesken. Meillä oli niin hauskaa vanhoja juttuja muistellen, että taisimmekin olla viimeinen seurue ravintolassa, ketkä häädettiin ulos. Aivan mahtava ilta. Taisin aika monet kyyneleetkn tirauttaa illan aikana, kun luin ystävieni tekemiä kortteja. Kortit ovat kyllä parhaita synttäreissä.

// I can't remember the last time I skipped a posting day. I didn't actually even open my computer for 2 whole days! Thats huge for me. Our easy friday dinner turned into a bigger party night than I planned and to top it all of, we had the girls x-mas party on saturday. Needless to say I was so totally exhausted yesterday. I just slept and ate all day long. But thats why sundays are for right?

On friday we had dinner at the new restaurant Mercat. It's a small tapas place. The food, wine and athmosphere were absolutely great, but you could tell the place was new. Some trouble in the dynamics of the service. The boys got a bit fustrated when the small portions of tapas always took so long, so they just ordered the whole list at once! Soon we had a table full of food. It was actually a really good idea. It was so much fun to just talk and eat for hours with my dearest people. We were actually the last group to leave the restaurant. A night filled with laughter, happy tears and joy. Such a great night.